How do you define "audience" and "knowledge," and how are these concepts important for writers? How do Lunsford and Estrem define these two terms, and what connections do they make between these terms and writing?
I define the term audience as whomever the author of any type of work is writing their piece for. The audience of a work is extremely important for writers because it can drastically effect the purpose of a work. Knowledge, to me, is any form of obtained information. This is important to writers because in order to validate to correctly express a thought or argument they must share their knowledge with their audience/readers. Lunsford and Estrem define audience as something an author must fictionalize in order to understand how to properly express their thoughts.
What do these definitions of knowledge and audience help you to understand about Anzaldua’s text? What does Anzaldua's text contribute to your understanding of audience and knowledge that you hadn’t considered before?
When considering how to communicate across languages you must take into account how much of a language your audience understands. Not only that, but different audiences require different forms of speaking. In spanish, if you are speaking to a professor or someone of a higher importance than yourself you address them using different pronouns. Having the knowledge of understanding how to communicate to said person allows for an easier conversation. Anzaldua's text addresses the problems with language barriers and the oppression of those who speak differently which allows for the audience to understand her experiences. Her experiences as someone who speaks a different language gave her the knowledge and audience she needed to write the text.
Finally, after reading these three texts, have your definitions of audience and knowledge changed? if so, how? if not, why not? Be prepared to discuss your answers in class and to draw our attention to passages from the texts that support what you’re saying, that confuse you, that are illuminating for you, etc.
My definitions have not necessarily changed but have been added onto.
No comments:
Post a Comment